Hola,<br><br>Crec que s'hauria de modificar la capçalera, almenys l'apartat del copyright:<br><br>-# Catalan translation of PolicyKit-gnome.<br>-# Copyright (C) 2007 David Zeuthen<br>+# Traducció del PolicyKit-gnome de l'equip de Softcatalà.<br>
+# Copyright © 2007-2008 Free Software Foundation, Inc.<br><br>També he vist que falten algunes cadenes, m'imagino que són els exemples (almenys són molt estranyes). En altres idiomes si que les han traduït.<br><br>I un altra cosa:<br>
<br>#: ../tools/polkit-gnome-authorization.c:862<br>msgid ""<br>"Select the user to block for the action and, optionally, any constraints on "<br>"the negative authorization that you are about to grant."<br>
msgstr ""<br>"Seleccioneu l'usuari per al qual es blocarà l'acció, de manera opcional, com "<br>"s'haurà de limitar l'autorització negativa que esteu a punt d'atorgar."<br>
<br>Falta una «i» -> «... l'acció i, de manera opcional, com ...»<br><br><br>Salut,<br>Joan<br>