Ferpecte ;-)<br><br>Salut!<br>Francesc.<br><br><div><span class="gmail_quote">El 23/02/08, <b class="gmail_sendername">Joan</b> &lt;<a href="mailto:jodufi@gmail.com">jodufi@gmail.com</a>&gt; ha escrit:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Hola a tothom,<br><br>Aquests dos termes estan traduïts de diferents maneres al GNOME:<br><br>«home directory»<br>&nbsp; directori personal<br>&nbsp; carpeta d&#39;inici<br>&nbsp; directori inicial<br>&nbsp; carpeta personal <br>&nbsp; directori de l&#39;usuari<br>

&nbsp; directori d&#39;usuari<br>&nbsp; ...<br><br>«home folder»<br>&nbsp; carpeta personal<br>&nbsp; carpeta d&#39;inici<br>&nbsp; carpeta inicial<br>&nbsp; carpeta d&#39;usuari<br>&nbsp; carpeta inici<br>&nbsp; ...<br><br>Tant en el recull com en el Termcat es proposa «directori de l&#39;usuari» com a traducció de «home directory». No apareix cap suggeriment per a «home folder».<br>

<br>Crec que s&#39;hauria d&#39;unificar la traducció d&#39;aquests termes. <br>Per tant proposo utilitzar «directori de l&#39;usuari» i «carpeta de l&#39;usuari»<br><br>Què n&#39;opineu?<br><br>Salut,<br><span class="sg">Joan<br>
 
</span><br>_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
<br></blockquote></div><br>