Només comentar que si vols traduir documentació, el gnome-media l&#39;estic traduint jo, ja gairebé la tinc acabada.<br>I diria que el Xavier està traduint el gedit.<br>Ja posats, dir-vos que m&#39;agafo la traducció de la documentació del gnome-games, així tindré feina per temps :)
<br><br>Salut,<br>Joan<br><br><br><br><div><span class="gmail_quote">El 26/09/07, <b class="gmail_sendername">gil forcada</b> &lt;<a href="mailto:gilforcada@guifi.net">gilforcada@guifi.net</a>&gt; ha escrit:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
no és que hi posi objeccions, però primer agafa&#39;n una i després l&#39;altre,<br>que no són curtes precisament ( ~180 i ~440 cadenes)<br><br>apart, que si em deixes fer-te suggerències prioritzaria anar traduint<br>primer la documentació dels programes que van a les versions del GNOME
<br><br>per exemple, l&#39;ekiga, l&#39;eog, si vols l&#39;evolution .. (2400 cadenes :), el<br>gedit, els jocs o els apartats del gnome-media ...<br><br>tot i que si vols també hi ha la tira d&#39;interfícies gràfiques per
<br>fer ... (això sí mira qui l&#39;ha traduït abans i comenta-li)<br><br><br>seria interessant també actualitzar el dia i el gnumeric (i si et vols<br>posar amb el gnumeric-functions ...) i si de pas ja també fas el<br>libgoffice ja seria la repera (jo pel meu cantó ja m&#39;he tornat a agafar
<br>el libgnomedb a veure si el poso al dia de nou)<br><br>del gnome-extra que n&#39;hi hagi unes quantes:<br>banter<br>el brasero n&#39;hi tornen a faltar forces per la versió trunk (36+35)<br>conglomerate<br>criawips<br>
genius<br>gnome-commander (és una matada però per idees que no en faltin :)<br>gnome-chat (un altra matada)<br>gperfmeter<br>gtranslator<br>guikachu<br>libgircclient (és nou no hi ha res traduït)<br>marlin<br>mlview<br>ontv
<br>silky (nou)<br>sodipodi (seria interessant fer-lo també)<br>straw<br><br><br>dues últimes notes abans que em peguis per pesat ....<br>1 - abans de fer traduccions noves mira les que has anat fent si hi ha<br>prou cadenes noves perquè valgui la pena posar-s&#39;hi (per exemple el
<br>brasero)<br><br>2 - considera també ajudar a la traducció de l&#39;OOo que en va fer una<br>crida en Jordi Mas (ja vas veure el seu correu suposo) seria interessant<br>que poguessis ajudar allà també, no hi ha massa fitxers i tampoc són
<br>moltes cadenes de manera que com més ens hi posem més aviat ho podrem<br>deixar enllestit i posar-nos de nou amb documentació i programes del<br>GNOME :)<br><br>salut!!<br><br>El dc 26 de 09 del 2007 a les 09:00 +0200, en/na Francesc Vilches va
<br>escriure:<br>&gt; xchat-gnome<br>&gt; rhythmbox<br>&gt;<br>&gt; Salut,<br>&gt; Francesc.<br>&gt; _______________________________________________<br>&gt; GNOME mailing list<br>&gt; <a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">
GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>&gt; <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>--<br>gil forcada<br><br>[ca] <a href="http://guifi.net">
guifi.net</a> - una xarxa lliure que no para de créixer<br>[en] <a href="http://guifi.net">guifi.net</a> - a non-stopping free network<br>bloc: <a href="http://gil.badall.net">http://gil.badall.net</a><br><br>_______________________________________________
<br>GNOME mailing list<br><a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br><a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
</a><br><br></blockquote></div><br>