<br><br><div><span class="gmail_quote">2007/9/25, Francesc Vilches <<a href="mailto:francesc.vilches@gmail.com">francesc.vilches@gmail.com</a>>:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Canvis realitzats........!<br><br>Salut!<br>Francesc.<br><br><div><span class="gmail_quote">El 24/09/07, <b class="gmail_sendername">Sílvia Miranda</b> <<a href="mailto:silvia.gnome@gmail.com" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
silvia.gnome@gmail.com</a>
> ha escrit:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div><span class="e" id="q_1153e436a47f2876_1">Bones,<br><br>Només un parell de comentaris:
<br><br>#: ../display/Display.py:978 ../shell/plugins/DisplayBrowser/__init__.py:142
<br>msgid "Do you really want to remove this desklet ?"<br>msgstr "Esteu segur de voler suprimir el desklet?"<br><br>*** Jo diria "Esteu segur que voleu suprimir...?", però és una opinió<br>
totalment subjectiva; la teva opció també és vàlida, evidentment.
<br><br>#: ../display/targetregistry.py:46<br>msgid ""<br>"Either there is a typo in the .display file or you have an incompatible<br>"<br>"version of gDesklets."<br>msgstr ""<br>"El fitxer .display pot ser que estigui mal escrit, o potser teniu una
<br>versió "<br>"incompatible del gDesklets."<br><br>*** Millor: Pot ser que el fitxer .display estigui mal escrit<br><br>#: ../factory/DisplayFactory.py:251<br>msgid "The &lt;prefs&gt; section of this desklet file is broken."
<br>msgstr "La secció &lt;prefs&gt; d'aquest desklet està malament."<br><br>*** trencada ? "Malament" em sona... malament :P<br><br>#: ../gdesklets:105<br>msgid ""<br>"\n"
<br>"You're running gDesklets for the first time.\n"<br>"gDesklets will start a requirements check now...\n"<br>msgstr ""<br>"\n"<br>"Esteu executat el gDesklets per primera vegada.\n"
<br>"El gDesklets iniciarà una comprovació de requisits...\n"<br><br>*** executant<br><br>#: ../gdesklets:116<br>msgid<br>"\t\tlist (Lists open desklets)\n"<br>msgstr<br>"\\t\\tlist (Llist els desklets)\n"
<br>"\\t\\tabout (Mostra la informació quant a gDesklets)\n"<br><br>*** Llista (jo prefereixo "mostra una llista")<br>*** quant al gDesklets<br><br>#: ../gdesklets:289<br>#, c-format<br>msgid "Currently open displays in profile \"%s\":\n"
<br>msgstr "L'obert actualment es visualitza al perfil «%s»:\n"<br><br>*** Visualitzacions obertes actualment al perfil «%s»<br><br>msgstr ""<br>"Això és una versió del CVS del gDesklets. Les versions del CVS
<br>representen "<br>"l'estat actual de desenvolupament i poden ser inestables, o de vegades<br>"<br>"causar problemes.\n"<br>"\n"<br>"Si és la primera vegada que feu servir el gDesklets, és recomanable que
<br>"<br>"<b>no</b> feu servir una versió del CVS, sinó una d'estable.\n"<br>"\n"<br>"Si tot i així voleu fer servir la versió del CVS en comptes d'una<br>d'estable, "
<br>"apreciarem molt que informeu dels comportaments estranys als "<br>"desenvolupadors.\n"<br>"\n"<br>"Els usuaris experimentats estan convidats a provar la versió del CVS,<br>és "
<br>"clar!"<br><br>*** o de vegades poden causar problemes<br>*** els desenvolupadors<br><br>Bona feina!<br><br>Salut,<br><br><br>El dg 23 de 09 del 2007 a les 09:37 +0200, en/na Francesc Vilches va<br>escriure:
<br>> Un de curt per revisar<br>><br>> _______________________________________________<br>> GNOME mailing list<br>> <a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>> <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>---<br><br>sílvia miranda<br><br>Bloc: <a href="http://silvia.badall.net" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">http://silvia.badall.net
</a><br><br><br></span></div>_______________________________________________
<span class="q"><br>GNOME mailing list<br><a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br><a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
</a><br><br></span></blockquote></div><br>
</blockquote></div><br>