Bones,<br><br>Uns quants comentaris:<br><br>#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:4<br>msgid &quot;&quot;<br>&quot;&lt;i&gt;This is the filter that will be used when enabling/disabling the filters.&quot;<br>&quot;&lt;/i&gt;&quot;
<br>msgstr &quot;&quot;<br>&quot;&lt;i&gt;Aquest és el filtre que es farà servir quan s&#39;habiliti/inhabiliti els &quot;<br>&quot;filtres.&lt;/i&gt;&quot;<br><br>*** s&#39;habilitin/s&#39;inhabilitin<br><br>#: ../colorblind/data/colorblind-
prefs.glade.h:5<br>msgid &quot;Colorblind Filters Preferences&quot;<br>msgstr &quot;&quot;<br><br>*** Preferències dels filtres per a daltònics<br><br>#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:24<br>msgid &quot;&quot;
<br>&quot;Transforms the colors Red to Blue, Green to Red and Blue to Green, carrying &quot;<br>&quot;a potentially ambiguous set of colors to a different band of the specter.&quot;<br>msgstr &quot;&quot;<br>&quot;Transforma els colors de blau a vermell, el verd a vermell i el blau a verd, &quot;
<br>&quot;emportant-se els jocs de colors potencialment ambigus a una banda de &quot;<br>&quot;l&#39;espectre diferent.&quot;<br><br>*** Transforma els colors (de blau a vermell, de verd a vermell i de blau a verd) (?) i s&#39;emporta els jocs de color potencialment ambigus a una altra banda / a una banda diferent de l&#39;espectre
<br><br>#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:157<br>#, python-format<br>msgid &quot;&quot;<br>&quot;The shortcut \&quot;%s\&quot; cannot be used because it will become unusable to type &quot;<br>&quot;using this key.\n&quot;
<br>&quot;Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.\n&quot;<br>msgstr &quot;&quot;<br>&quot;No es pot utilitzar la drecera «%s» perquè no es podrà teclejar &quot;<br>&quot;correctament amb aquesta tecla.\n&quot;
<br>&quot;Proveu de combinar la tecla amb tecles com la de Control, Majúscula o &quot;<br>&quot;Alternativa alhora.\n&quot;<br><br>*** sobra l&#39;&quot;alhora&quot;, diria (ja has dit &quot;combinar&quot; abans).<br><br>
Bona feina!<br><br><br><div><span class="gmail_quote">El 28/08/07, <b class="gmail_sendername">gil forcada</b> &lt;<a href="mailto:gilforcada@guifi.net">gilforcada@guifi.net</a>&gt; ha escrit:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
bones,<br><br>per avui ja plego :)<br><br>salut!!<br>--<br>gil forcada<br><br>[ca] <a href="http://guifi.net">guifi.net</a> - una xarxa lliure que no para de créixer<br>[en] <a href="http://guifi.net">guifi.net</a> - a non-stopping free network
<br>bloc: <a href="http://gil.badall.net">http://gil.badall.net</a><br><br>_______________________________________________<br>GNOME mailing list<br><a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org
</a><br><a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br><br><br></blockquote></div><br>