Bones,<br><br>Uns quants comentaris:<br><br>#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:4<br>msgid ""<br>"<i>This is the filter that will be used when enabling/disabling the filters."<br>"</i>"
<br>msgstr ""<br>"<i>Aquest és el filtre que es farà servir quan s'habiliti/inhabiliti els "<br>"filtres.</i>"<br><br>*** s'habilitin/s'inhabilitin<br><br>#: ../colorblind/data/colorblind-
prefs.glade.h:5<br>msgid "Colorblind Filters Preferences"<br>msgstr ""<br><br>*** Preferències dels filtres per a daltònics<br><br>#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:24<br>msgid ""
<br>"Transforms the colors Red to Blue, Green to Red and Blue to Green, carrying "<br>"a potentially ambiguous set of colors to a different band of the specter."<br>msgstr ""<br>"Transforma els colors de blau a vermell, el verd a vermell i el blau a verd, "
<br>"emportant-se els jocs de colors potencialment ambigus a una banda de "<br>"l'espectre diferent."<br><br>*** Transforma els colors (de blau a vermell, de verd a vermell i de blau a verd) (?) i s'emporta els jocs de color potencialment ambigus a una altra banda / a una banda diferent de l'espectre
<br><br>#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:157<br>#, python-format<br>msgid ""<br>"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become unusable to type "<br>"using this key.\n"
<br>"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.\n"<br>msgstr ""<br>"No es pot utilitzar la drecera «%s» perquè no es podrà teclejar "<br>"correctament amb aquesta tecla.\n"
<br>"Proveu de combinar la tecla amb tecles com la de Control, Majúscula o "<br>"Alternativa alhora.\n"<br><br>*** sobra l'"alhora", diria (ja has dit "combinar" abans).<br><br>
Bona feina!<br><br><br><div><span class="gmail_quote">El 28/08/07, <b class="gmail_sendername">gil forcada</b> <<a href="mailto:gilforcada@guifi.net">gilforcada@guifi.net</a>> ha escrit:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
bones,<br><br>per avui ja plego :)<br><br>salut!!<br>--<br>gil forcada<br><br>[ca] <a href="http://guifi.net">guifi.net</a> - una xarxa lliure que no para de créixer<br>[en] <a href="http://guifi.net">guifi.net</a> - a non-stopping free network
<br>bloc: <a href="http://gil.badall.net">http://gil.badall.net</a><br><br>_______________________________________________<br>GNOME mailing list<br><a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org
</a><br><a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br><br><br></blockquote></div><br>