[GNOME] Traducció del California

Pau Iranzo paulists a gmail.com
diu des 28 07:39:00 CET 2014


Hola,

Estic d'acord amb el fet que 'cita' sembla més natural i em sembla bé
mantindre-ho.

Salut!
Pau

El dia 28 desembre de 2014, 1:45, Jordi Serratosa <jordis.lists a gmail.com>
ha escrit:

> Ep, quant a 'cita', al FirefoxOS vaig optar per això per qüestions d'espai
> (esdeveniment no cap enlloc!)
> Al thunderbird/lightning vaig unificar també a 'cita'.
> A efectes pràctics  no crec que realment faci falta haver de diferenciar
> entre 'appointment' i 'event' (al capdavall, és una entrada del calendari).
>
> El que sí vaig haver de diferenciar és entre 'brithday' i 'anniversary',
> ja que són categories que apareixen juntes. vaig fer aniversari i
> commemoració.
>
> salut,
> jordi s
> El dia 26/12/2014 21:12, "Jordi Mas" <jmas a softcatala.org> va escriure:
>
>> Hola Pau,
>>
>>  Hola Jordi,
>>>
>>> He revisat el fitxer. Els canvis són menors i els has de validar. Només
>>> he trobat un error a una traducció que contenia la paraula 'attached' i
>>> que havies posat com a 'ajunta' en lloc de 'adjunta'.
>>>
>>> Per altra part, el Google Calendar utilitza «esdeveniment» i no «cita»,
>>> l'Outlook Calendar també fa servir esdeveniment. Has triat «cita» per
>>> alguna raó concreta? Per altra part, mirant les memòries:
>>>
>>> lighting » cita
>>> evolution » esdeveniment
>>> kde » esdeveniment
>>> owncloud » esdeveniment
>>> civicrm » esdeveniment
>>>
>>
>> A l'Evolution fan servir "Cita" per "Appointment" i "Esdeveniment" per
>> "Event".
>>
>> Personalment sempre m'ha semblat molt poc natural parlar d'esdeveniments
>> en el context de calendaris per això vaig escollir "cita". Dit això, si és
>> més correcte i és on tothom s'està estandarditzant, ho canviaré.
>>
>>  Adjunte el fitxer amb alguns petits canvis i la correcció que he
>>> mencionat.
>>>
>>
>> He pujat els canvis[1] gràcies!
>>
>> Jordi,
>>
>> [1] https://git.gnome.org/browse/california/commit/?id=
>> bdfdf9b51e668a0f5043be6e79cd2fe63a7c65b4
>> --
>> Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/
>> Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>> _______________________________________________
>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20141228/3d27a2f2/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu GNOME