<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small">Bon dia,</div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small">Vaig seguint les millores....</div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small">Només un comentari, "plugin" l'hauríem de traduir per "complement"! a QGIS un plugin es un complement, una nova eina que complementa el QGIS de sèrie!</div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small">Salutacions,</div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><font face="verdana, sans-serif"><font style="font-size:small"><b><a href="http://www.psig.es" target="_blank"><img src="https://dl.dropboxusercontent.com/u/21435024/logo_PSIG_vertical_v4.png"></a><br></b></font></font></div><div><font face="verdana, sans-serif"><font style="font-size:small"><b><br></b></font></font></div><div><b style="font-size:small;font-family:verdana,sans-serif"><font color="#444444">Carlos López Quintanilla</font></b><br></div><font face="verdana, sans-serif"><font style="font-size:small"><br></font></font><font face="verdana, sans-serif" color="#38761d"><a href="http://www.psig.es" target="_blank">www.psig.es</a></font><div><a href="mailto:carlos.lopez@psig.es" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small" target="_blank"><font color="#38761d">carlos.lopez@psig.es</font></a><font face="verdana, sans-serif"><font><br><font color="#38761d">+34 699.680.261</font></font><br style="font-size:small"><br></font><div><br></div></div></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote">2014-12-15 10:31 GMT+01:00 Konfrare Albert <span dir="ltr"><<a href="mailto:lakonfrariadelavila@gmail.com" target="_blank">lakonfrariadelavila@gmail.com</a>></span>:<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div>Hola Joan,<br><br></div>Ja hen canviat el «GRASS» per «de GRASS» a totes les cadenes, si hi ha alguna esmena ja diràs i ho rectifico ;)<br><br></div>Sobre les darreres traduccions, quatre tonteries per anar millorant, ja que en general està tot molt correcte. T'encarregues de canviar-ho tu mateix?<br><ul><li>«El <b>plugin</b> «%1» no és compatible amb aquesta versió de QGIS. Es <b>deshabilitarà</b>.». El «plugin» hauria de ser «connector» i en comptes de «deshabilitarà» hauríem d'utilitzar «s'inhabilitarà» o «es desactivarà». També a la cadena «Neteja l'<b>arxiu</b>»: traduïm sempre «file» per «fitxer». Tot això ho trobaràs al el recull de termes[1]</li><li>A la mateixa cadena i a l'anterior, cal posar l'article al QGIS. A l'anterior també li falta el punt final.<br></li><li>La cadena «no active vector layers» cal canviar-la per «No hi ha <b>cap</b> capa de vectors activa» (doble negació[2])</li><li>Imagino que la traducció de «Case sensitive» com a «Distingeix maj/min» s'ha fet perquè no hi havia espai. Si n'hi hagués (que ho desconec), jo utilitzaria el format llarg, i si no, ho deixaria com està.</li></ul><p>Moltes gràcies i endavant, que ja estem al 37%!!</p><p>Bona feina :))<br></p><p>Salut!<br></p><br>[1] <a href="http://www.softcatala.org/recull.html" target="_blank">http://www.softcatala.org/recull.html</a><br>[2] <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#La_doble_negaci.C3.B3" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#La_doble_negaci.C3.B3</a><br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">El dia 12 desembre de 2014, 16:59, Juan Descalç <span dir="ltr"><<a href="mailto:juandescals@gmail.com" target="_blank">juandescals@gmail.com</a>></span> ha escrit:<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div><div class="h5"><div dir="ltr"><div><div>Hola,<br><br></div>He carregat la traducció... Millor escriure "de GRASS", queda molt més clar<br><br><br></div>Salut<br><div><br clear="all"><div><div><div><div><div dir="ltr">Juan Bertrand<br>Torreribera<br></div></div></div>
</div></div></div></div>
<br></div></div>_______________________________________________<br>
Geotraduccio mailing list<br>
<a href="mailto:Geotraduccio@llistes.softcatala.org" target="_blank">Geotraduccio@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/geotraduccio" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/geotraduccio</a><br>
<br></blockquote></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br clear="all"><br>-- <br><div><b>KONFRARE ALBERT</b><br><span style="color:rgb(153,153,153)"><font>La Konfraria de la Vila del Pingüí<br>de La Palma </font><span style="background-color:rgb(255,255,255)">de Cervelló</span></span><br><font size="1"><a href="http://www.konfraria.org" target="_blank">www.konfraria.org</a> </font><font size="1"><font>•</font> <a href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">@La_Konfraria</a></font><br><br></div>
</font></span></div>
<br>_______________________________________________<br>
Geotraduccio mailing list<br>
<a href="mailto:Geotraduccio@llistes.softcatala.org">Geotraduccio@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/geotraduccio" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/geotraduccio</a><br>
<br></blockquote></div></div>