<p dir="ltr">Ep la meva versio es un nexus 4 amb android 4.2.2. Els gestos funcionen en angled i castella, pero no en catala. De fet, en català no ofereix diccionari mentre escric. Les propostes q mofereix son de noms de contactes.</p>

<div class="gmail_quote">El 14/05/2013 16:52, "Benny Beat" <<a href="mailto:bennybeat@gmail.com">bennybeat@gmail.com</a>> va escriure:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

  
    
  
  <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    Ep,<br>
    Avui he rebut el meu SGS3 reparat (el meu es va espatllar per un
    problema conegut com a «sudden death» que fa que el telèfon no
    mostri res en pantalla i si treus la bateria ja no torna a
    funcionar) amb una placa base nova i la versió més recent d'Android
    que té Samsung (v4.1.2). Aquesta versió incorpora un diccionari en
    català i també suporta el mode d'escriptura «Swype» (lliscant) que
    em va preguntar en Jordi Serratosa el dia de la presentació del
    Catalanitzador i que vam estar fent proves amb en Xavi Ivars mentre
    dinàvem. Jo ja havia vist que funcionés en català, però no recordava
    a quina versió i en Serratosa no ho podia activar al seu mòbil (no
    recordo quina versió d'Android té ell al seu telèfon) i reconeixia
    l'escriptura lliscant en altres idiomes (anglès, castellà...) però
    no pas en català. El tema és que, a més del suport per a
    l'escriptura lliscant, han afegit un corrector ortogràfic (d¡aquí la
    gràcia del «Swype» en català) i també té la freqüència, o almenys
    això sembla; en escriure un SMS la primera paraula que m'ofereix és
    «Hola» i si continuo escrivint va encertant (de vegades) el que vull
    escriure; ídem si ho provo al ChatON. Finalment, també té
    reconeixement per veu en català; és a dir, no cal escriure amb el
    teclat. Simplement parles i el va escrivint el que dius,
    estalviant-te deixar la pantalla amb ditades innecessàries.<br>
    <br>
    La put..nyeta és que no veig enlloc el tipus de llicència que
    utilitzen (el teclat lliscant pertany a Samsung i el reconeixement
    per veu és de Google). Normalment sempre hi ha un quadre «Quant
    a...» on pots veure la llicència (la majoria de vegades és sota
    llicència Apache) que fan servir les aplicacions del sistema, però
    en aquest cas no hi ha res. Ho comento perquè si ja existeix quelcom
    fet i té una llicència vàlida pel que necessitem nosaltres, ho
    podríem aprofitar i així no ens trenquem les banyes des de zero...<br>
    <br>
    Els meus 5 cèntims,<br>
    Benny.<br>
    <br>
    <br>
    <div>Al 14/05/2013 09:39, En/na Joan Montané
      ha escrit:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      <div dir="ltr"><br>
        <div class="gmail_extra"><br>
          <br>
        </div>
        <div class="gmail_extra">Jordi (i  altres)<br>
          <br>
          El diccionari predictiu de l'Adaptxt és el millor que he
          trobat per a Android i funciona molt bé. Els hi vaig demanar
          ja fa uns dies si poden alliberar-les sota LGPL o similar,
          però sembla que passen de mi.<br>
          <br>
        </div>
        <div class="gmail_extra">Faig  entretenir-me uns dies a
          processar el corpus català de l'OpenAdaptxt llicència EPL
          v.1.0) i n'adjunto el resultat (el fitxer interessant és
          dades.txt). Aleshores, a nivell legal de llicències, potser
          podríem trobar algun sistema que permetés usar les dades amb
          el Catalanitzador d'Android, sense violar l'EPL. Per exemple,
          no distribuir la llista amb el binari i baixar-la en tems
          d'execució?<br>
          <br>
        </div>
        <div class="gmail_extra">Només comentar que :<br>
          <br>
          1.- dates.txt no està normalitzat a l'escala 0-255 d'Android.
          Caldria passar-ho a escala 0-255, potser aplicant una
          transformació no-lineal?<br>
          2.- dades.txt no he cmptat la freqüència de les locucions, que
          les tinc en un fitxer a part i caldria calcular-ne la
          freqüència... però bé... tampoc seria massa complex fer-ho si
          es vol fer servir aquest corpus.<br>
          <br>
        </div>
        <div class="gmail_extra">Joan Montané<br>
        </div>
        <div class="gmail_extra"><br>
          <br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      <pre>_______________________________________________
Catalanitzador mailing list
<a href="mailto:Catalanitzador@llistes.softcatala.org" target="_blank">Catalanitzador@llistes.softcatala.org</a>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/catalanitzador" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/catalanitzador</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a></pre>
    </blockquote>
    <br>
  </div>

<br>_______________________________________________<br>
Catalanitzador mailing list<br>
<a href="mailto:Catalanitzador@llistes.softcatala.org">Catalanitzador@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/catalanitzador" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/catalanitzador</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br></blockquote></div>