<p>Bon dia, la millor forma de contactar amb els desenvolupadors es per Facebook, tenen gent llegint i contestant els comentaris continuament. A més es pot fer campanya per posar molts "Magrada" a la proposta.<br>

A10.</p>
<div class="gmail_quote">El 19/12/2012 12:00,  <<a href="mailto:android-request@llistes.softcatala.org">android-request@llistes.softcatala.org</a>> va escriure:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Envieu les aportacions de Android a la llista de correu a<br>
        <a href="mailto:android@llistes.softcatala.org">android@llistes.softcatala.org</a><br>
<br>
Per a subscriure-us o cancel·lar subscripcions a través de la web,<br>
aneu a<br>
        <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android</a><br>
o bé, si voleu utilitzar el correu electrònic, envieu un missatge<br>
amb la paraula «help» a l'assumpte o al cos del missatge, adreçat a<br>
        <a href="mailto:android-request@llistes.softcatala.org">android-request@llistes.softcatala.org</a><br>
<br>
Podeu dirigir-vos a la persona encarregada de la gestió de la llista<br>
a<br>
        <a href="mailto:android-owner@llistes.softcatala.org">android-owner@llistes.softcatala.org</a><br>
<br>
En respondre, és recomanable que editeu la línia de l'Assumpte, de<br>
manera que sigui més específica que "Re: Contents of Android<br>
digest..."<br>
<br>
<br>
Temes d'avui:<br>
<br>
   1. Traduir Line al Català (Gerard Pelleja Josa)<br>
<br>
<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
<br>
Message: 1<br>
Date: Wed, 19 Dec 2012 11:41:25 +0100<br>
From: Gerard Pelleja Josa <<a href="mailto:gpelleja@gmail.com">gpelleja@gmail.com</a>><br>
To: Traducció al català de l'Android i programes relacionats<br>
        <<a href="mailto:Android@llistes.softcatala.org">Android@llistes.softcatala.org</a>><br>
Subject: [Android] Traduir Line al Català<br>
Message-ID:<br>
        <CAL4kPU6tU5fmfyFGdWX=rVEpEGK7R7cszvxu60=<a href="mailto:nk1DC8zi1XQ@mail.gmail.com">nk1DC8zi1XQ@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
<br>
Hola a tothom,<br>
<br>
Estic veient que cada vegada hi ha més gent apuntada al client de<br>
missatgeria instantània Line, malgrat els meus esforços inútils per a que<br>
els meus amics utilitzin el ChatON, Line guanya per golejada.<br>
<br>
Actualment només hi ha disponible entre d'altres idiomes l'anglès i<br>
l'espanyol, i no crec que per voluntat pròpia treguin el català a curt<br>
termini. Per tant tal com he fet en altres aplicacions em volia posar en<br>
contacte amb el desenvolupador i proposar-li la meva disponibilitat per a<br>
fer la traducció al català, cosa que normalment acaba satisfactòriament,<br>
però en aquest cas no trobo forma de contactar amb el desenvolupador.<br>
<br>
Sabeus si hi ha algun projecte en marxa per ajudar a traduir Line en<br>
català? o si hi ha manera de poder contactar amb el desenvolupador?<br>
<br>
Salut<br>
-------------- part següent --------------<br>
Un document HTML ha estat eliminat...<br>
URL: <<a href="http://llistes.softcatala.org/pipermail/android/attachments/20121219/9864e874/attachment-0001.html" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/pipermail/android/attachments/20121219/9864e874/attachment-0001.html</a>><br>

<br>
------------------------------<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Android mailing list<br>
<a href="mailto:Android@llistes.softcatala.org">Android@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android</a><br>
<br>
<br>
Final de Resum de Android, vol 24, número 1<br>
********************************************<br>
</blockquote></div>