<div class="gmail_quote">El 7 d’abril de 2011 5:13, Miguel Canteras <span dir="ltr"><<a href="mailto:mcanteras@gmail.com">mcanteras@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<div><br></div><div>No sé on es troba l'script que utilitzeu per a traduir (no sé si és públic). Però quan estiga la versió definitiva del Zero, si em passeu la traducció puc mirar de muntar una ROM traduïda. A més a més al fitxer arrays.xml es pot indicar la posició per defecte al carregar un mapa. Ara apunta a Madrid tot i ser la versió catalana. Potser a la valenciana es pot apuntar a la Plaça de l'Ajuntament de València o al centre geogràfic de la Comunitat Valenciana (que no sé quin és).</div>
<br></blockquote><div><br>Hola Miguel,<br><br>L'script actualment no és públic. No per cap raó concreta, simplement perquè no ha sorgit la necessitat ni tampoc ningú no ho ha demanat (i també potser perquè l'script no deixa de ser un «cerca i reemplaça» fet amb sed).<br>
<br>He de modificar l'script per tal de poder adaptar els fitxers xml. No crec que siga gaire faena. Si vols, t'explicaré com ho faré i et passaré l'script si vols fer-ho tu mateix (abans, però, xarrem per parlar d'estils de traducció i tal).<br>
<br>Per altra part, de quina manera pots muntar la rom amb esta traducció? Vull dir, traureu els fitxers de català actual i els substituireu pels de variant valenciana però l'opció de llengua continuarà sent «català»? ho fareu d'una altra manera? (pregunte per curiositat, ja que és clar que es pot fer de moltes maneres).<br>
<br>Salut!<br><br>Pau<br></div></div>